The three stooges are not gonna change their minds. | Esos tres no va a cambiar su opinión. |
Do you like The Three Stooges? | ¿Te gusta este film? |
Hey, you look like one of the three stooges. | Hey, te pareces a uno de los tres chiflados. |
No matter what happens— well, if it isn't the three stooges. | No importa lo que pasa así, si no está los tres chiflados. |
I have tried the three stooges slot and wasn't very impressed by it. | He probado los Tres chiflados ranura y no estaba muy impresionado por ella. |
No matter what happens— well, if it isn't the three stooges. | No importa lo que pase... Bueno, si esto no fuera "los tres chiflados". |
Oh, now, what are you three stooges doing in here? | ¿Qué hacen los tres chiflados aquí? |
And what have we learned From the three stooges you took into custody? | ¿Y que hemos sacado de las tres mascotas que detuviste? |
Can I turn on "the three stooges, " too? | ¿Puedo poner los Tres Chiflados? |
Look, the horse you claimed has nothing to do with the three stooges in any way. | El caballo que reclamaste no tiene nada que ver con los tres chiflados de ninguna manera. |
