Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This requires thoughful reservoir operation rules. | Esto requiere unas reglas de operación bien pensadas e implementadas. |
I would like to get to know a sincere, respectful, thoughful and sweet man. | Me gustaría conocer un hombre sincero, respetuoso, detallista y amoroso. |
Portrait of thoughful attractive Caucasian girl. | Retrato de chica caucásica atractiva thoughful. |
A feminine and thoughful piece the light pink represents compassion, nurturing, and love. | Una pieza femenino y thoughful la luz rosa representa la compasión, la crianza y el amor. |
One of us is techinically gifted, another one is thoughful, while yet another works intuitively. | Uno de nosotros es bueno con la técnica, otro con las ideas mientras otro trabaja a nivel intuitivo. |
Thus, there will always be a certain amount of drainage water, which will have to be handled in the most thoughful way. | Por lo tanto, siempre habrá una pequeña cantidad de agua de drenaje, la que tendrá que ser manejada de la mejor manera posible. |
This whole interpretation strikes home as an enormously thoughful one: everything has been carefully considered for dramatic verity and then recreated in the performance with telling urgency. | Esta entera interpretacion impacta como una enormemente reflexionada: todo ha sido cuidadosamente considerado para una veracidad dramatica y luego recreado en la representación con notable vehemencia. |
It was a very nice place to stay, thoughful neighbors and host. | Todo muy bien, alberto fue una persona muy amable y considerada. |
Iñigo Gaiton, local from Orio, a thoughful person, has had a very important role in the production of the film. | Iñigo Gaiton, local de Orio, persona culta y sensible, ha tenido un peso importante en este segmento del film. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!