I can assure her that this will continue to be the case for the next four or five years. | Puedo asegurarle que será así también en los próximos cuatro o cinco años. |
But just this year we have seen around 50 people directly and this will continue along the same lines. | Pero solo este año hemos atendido a alrededor de 50 personas de manera directa y seguimos en ese camino. |
It has already happened to many coral reefs, and this will continue to worsen—unless climate change is controlled. | Esto ya le ha ocurrido a muchos arrecifes de coral, y continuará empeorándose a menos que se controle el cambio climático. |
Until the new Enterprise Resource Planning system is fully operational in early 2004, this will continue to be the case. | Este problema persistirá hasta que funcione a pleno rendimiento el nuevo sistema de planificación institucional de los recursos, a principios de 2004. |
In conclusion, this House has always given great support for the cause of the least developed countries and I am sure that this will continue. | En conclusión, esta Cámara siempre ha ofrecido un gran apoyo a la causa de los países menos adelantados y estoy seguro de que seguirá siendo así. |
Countries now seek increased flexibility and this will continue. | Los países buscan ahora una mayor flexibilidad y esto continuará. |
Drugs are used for both functions and this will continue. | Las drogas son consumidas para ambos propósitos y así continuará. |
However it is unclear if this will continue. | Sin embargo no está claro si esto va a continuar. |
Although, we do not think that this will continue for long. | Si bien, no creo que esto continúe por mucho tiempo. |
And this will continue until the intercession is given to Prophet Muhammad. | Y esto continuará hasta que la intercesión es dada al Profeta Muhammad. |
