Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Member States have grasped that this needs to be resolved at EU level. | Los Estados miembros se empeñan en que esto tiene que resolverse a escala europea. |
However, problems of its implementation have dragged on for far too long and in my opinion this needs to be resolved as soon as possible. | No obstante, los problemas de su aplicación se han prolongado durante muchísimo tiempo y, en mi opinión, se tiene que resolver esto lo antes posible. |
The committee understands that this needs to be resolved before they adjourn today. | El comité comprende que esto tiene que resolverse antes de levantar la sesión hoy. |
What did the boss say? - She said if the client is not happy, this needs to be resolved today. | ¿Qué dijo la directora? - Si el cliente no está contento, hay que resolver esto hoy. |
This needs to be resolved, and quickly. | Necesitamos resolver esto, y pronto. |
This needs to be resolved urgently. | Hay que resolver urgentemente este problema. |
This needs to be resolved appropriately, including the manner in which special and differential treatment should be applied. | Es necesario resolver esto adecuadamente, incluida la manera en que debería aplicarse el trato especial y diferenciado. |
This needs to be resolved in order to further facilitate the work of the Secretariat at all levels. | Es necesario resolver este particular para así facilitar la labor de la Secretaría en todos los planos. |
The roof is still leaking. - This needs to be resolved before we go out of town this weekend. | El techo aún está goteando. - Se tiene que resolver esto antes de irnos de la ciudad este fin de semana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!