If you think this means you can start yelling at me... | Si crees que significa que puedes empezar a gritarme... |
All of this means you really have the confidence to open it up. | Todo esto significa que usted realmente tener la confianza para abrirlo. |
I guess this means you cleared your debts, huh? | Creo que esto significa que pagaste tus deudas, ¿no? |
Of course, this means you would have to go back to work. | Por supuesto, esto significa que tú deberías volver a trabajar. |
So, I guess this means you don't need me anymore. | Así que esto significa que no me necesitas más. |
And I understand if this means you don't want to work with me... | Y lo entiendo si eso significa que no quiere trabajar conmigo... |
No, this means you will use your insurance plan with ADAP. | No, esto significa que usted usará el plan de su seguro con ADAP. |
I'm guessing this means you don't have the antidote? | ¿He de suponer que eso significa que no tienes el antídoto? |
I guess this means you want to live. | Supongo que esto significa que quieres vivir. |
So this means you can come in here and listen to your hero? | ¿Significa que puedes venir a escuchar a tu héroe? |
