The villages in this area were few and thinly populated. | Las aldeas en ésta área eran pocas y escasamente pobladas. |
Comments that are thinly veiled site promotions will be removed. | Los comentarios que sean apenas velada promociones sitio serán eliminados. |
Dish with thinly sliced and tied yuzu (Tsuji Culinary Institute) | Plato con yuzu, rebanado finamente y atado (Instituto Culinario Tsuji) |
Without air we could live only for few thinly. | Sin aire podríamos vivir solamente para pocos fino. |
Remove the salmon from the marinade and slice it thinly. | Retirar el salmón de la marinada y cortarlo a rodajas finas. |
Slice thinly and change the soaking water more times. | Trocear fino y cambiar más veces el agua de remojo. |
I love the precision, the way you're working so thinly. | Me encanta la precisión, la forma que está trabajando tan fino. |
It apply thinly, to a wholly owned Curing is guaranteed. | Fino, aplica a una subsidiaria de propiedad Curado está garantizado. |
Also, the gel 100% can harden when it was previously thinly. | Además, el 100% de gel puede endurecerse cuando anteriormente era fino. |
Peel them, then chop the onions as thinly as possible. | Pélalos, pica las cebollas tan finamente como sea posible. |
