Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't think twice and see more information on this route.
No lo pienses más, y descubre más información sobre esta ruta.
If you find a lamp, think twice before you rub it.
Si te encuentras una lámpara, piénsatelo bien antes de frotarla.
Do not think twice, choose your pack and enjoy!
¡No te lo pienses más, escoge tu pack y disfruta!
So don't think twice, choose Marbella as your destination this summer.
No lo pienses más y elige Marbella como destino este verano.
You better don't think twice about that, you hear me?
Mejor que ni pienses en eso otra vez, ¿me oíste?
I'd think twice before you put your hands on me.
Yo me lo pensaría antes de ponerme las manos encima.
Don't think twice, and live a unique experience!
¡No lo pienses más, y vive una experiencia única!
Thus, think twice before going to the DRC.
Por esto, piénselo bien antes de dirigirse a la RDC.
She wouldn't think twice if it happened to us.
Ella no lo dudaría si nos pasara a nosotras.
Don't think twice: if you like motorcycle racing, you'll love Spain.
No lo pienses más: si le gusta el motociclismo, te gustará España.
Palabra del día
embrujado