No one taught me these things in some school. I simply did them because they were useful and worthwhile things to do, and I simply let my mistakes teach me. Some required more mistakes than others, some less. | Nadie me enseñó estas cosas en la escuela, yo simplemente las hice porque eran cosas útiles y que valía la pena aprender y dejé que mis errores me enseñaran. Algunas requirieron de más errores que otras y otras de menos. |
Though they were useful allies, they were best handled with caution. | Aunque eran útiles aliados, era mejor tratarles con cautela. |
Newspapers were forbidden to report new inventions until it was officially declared that they were useful. | Los periódicos tenían prohibido informar de los nuevos inventos hasta que se declarase oficialmente que eran de utilidad. |
These anarchistic and some Trotskian elements were components of the ideology of Tito's party, because they were useful in critiquing Stalinism. | Estos elementos anárquicos, y en algunos casos trosquistas, formaban parte de la ideología del partido de Tito y favorecían la crítica del estalinismo. |
Maskelyne had also compiled lunar tables but accurate instruments were needed to be able to take bearings from ships before they were useful. | Maskelyne también ha compilado las tablas lunares, pero se precisa de instrumentos necesarios para poder tomar los rumbos de los barcos antes de que fueran útiles. |
After presenting SES, I would discuss the earlier books only as they were useful in forming the subcomponents of a more integral theory. | Después de SES, solo volví a los libros anteriores de manera puntual para elaborar algún que otro elemento compositivo de una teoría más integral. |
Once upon a time they were useful, because SLRs show in the viewfinder the pitcure through the same lens as the picture is finally taken, unlike viewfinder cameras which use separate optics for the viewfinder.,.,. | Anteriormente, una vez fueron útiles, porque en contraste con las cámaras de visor lo mismo ver a través de la lente, exactamente como la fotografía, habilitado. |
Also I needed a very low chassis, so I scratchbuilt one from plastic and other chassis parts I can't identify, I was collecting them as I thought they were useful for the project. | También necesitaba a chasis muy bajo así que construí uno en scratch con plástico y piezas de otros chasis que no puedo identificar, las iba seleccionando a medida que pensaba que eran las adecuadas para el proyecto. |
Yes, they were useful but should be more descriptive, especially when more information is required of the Submitter because the CEC deems that the submission does not comply with all requirements for its acceptance and that modifications must be made and more information provided. | Si fueron útiles pero deberían ser más descriptivas, sobre todo cuando se requiere más información al peticionario cuando la CCA considera que la petición no cumple con todos los requisitos para ser admitida y deben hacerse adecuaciones y proporcionar mayor información. |
They were useful to show us how to file the submission. | Fueron útiles para darnos indicación de cómo proceder con la petición. |
