Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How do you know that they have said that?
¿Cómo sabes que declararon eso?
How do you know that they have said that?
¿Cómo sabes que dijeron eso?
Why couldn't they have said "not guilty" and let it go at that?
¿Por qué no dijeron simplemente, "No es culpable"?
And as they have said previously, we need to learn how to create this feeling in the moment without having a specific reason to be happy.
Y como dijeron antes, necesitamos aprender a crear este sentimiento instantáneamente sin tener una razón específica para estar felices.
Reading through what they have said do you already have changes you want to make?Phil: We are still taking things in and I am pushing for all of the suggestions that I like.
Leyendo lo que dijeron, ¿ya tienes cambios que desearías hacer? Phil: Aún estamos metiendo cosas y estoy teniendo en cuenta todas las sugerencias que me gustan.
That's what they have said for nearly fifty years.
Es lo que han dicho por cerca de cincuenta años.
Well, okay, well, why wouldn't they have said anything?
Bien, vale, ¿y por qué no han dicho nada?
Yes, the Irish have spoken and they have said 'no'.
En efecto, los irlandeses han hablado y han dicho "no".
I say only what they have said to me.
Yo no digo más que lo que me han dicho.
Not they have said all the information.
No han dicho toda la información.
Palabra del día
aterrador