Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How do you know that they have said that? | ¿Cómo sabes que declararon eso? |
How do you know that they have said that? | ¿Cómo sabes que dijeron eso? |
Why couldn't they have said "not guilty" and let it go at that? | ¿Por qué no dijeron simplemente, "No es culpable"? |
And as they have said previously, we need to learn how to create this feeling in the moment without having a specific reason to be happy. | Y como dijeron antes, necesitamos aprender a crear este sentimiento instantáneamente sin tener una razón específica para estar felices. |
Reading through what they have said do you already have changes you want to make?Phil: We are still taking things in and I am pushing for all of the suggestions that I like. | Leyendo lo que dijeron, ¿ya tienes cambios que desearías hacer? Phil: Aún estamos metiendo cosas y estoy teniendo en cuenta todas las sugerencias que me gustan. |
That's what they have said for nearly fifty years. | Es lo que han dicho por cerca de cincuenta años. |
Well, okay, well, why wouldn't they have said anything? | Bien, vale, ¿y por qué no han dicho nada? |
Yes, the Irish have spoken and they have said 'no'. | En efecto, los irlandeses han hablado y han dicho "no". |
I say only what they have said to me. | Yo no digo más que lo que me han dicho. |
Not they have said all the information. | No han dicho toda la información. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!