Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why is it that they feel so tired and that they are sick so often?
¿Por qué están tan cansados y enferman tan frecuentemente?
They work when they are sick, because it is financially more advantageous.
Trabajan cuando están enfermos porque les resulta más ventajoso financieramente.
He quarantines them, Jackie, that's a good thing, when they are sick.
Los pone en cuarentena, Jackie, cuando están enfermos. Eso es bueno.
They say that they are sick of being treated as nothing and that they feel that they have no value to society.
Me dijeron que están hartos de ser tratados como si no existiesen y que sienten que carecen de valor para la sociedad.
Famers would be forced to load and transport animals, even if they are sick or old, and such action would cause them pain and distress.
Los granjeros estarían obligados a cargar y transportar a los animales incluso si estos están enfermos o son mayores, y tal acto les causaría daño y angustia.
Why is that so, that Alex in Kenya, Fatima in Bangladesh, Navjoot in Mumbai, and Julie and Mary in Uganda still wait months to be able to diagnose why they are sick?
Entonces ¿por qué Alex en Kenia, Fátima en Bangladesh, Navjoot en Mumbai, y Julie y Mary en Uganda todavía esperan meses un diagnóstico de por qué están enfermos?
Currently a person who is residing in another Member State to further their studies is entitled only to 'minimal health care' if they are sick; this is a form of basic health care or emergency health care.
Hoy por hoy, las personas que residen en otro Estado miembro para estudiar tienen solo derecho a unos «cuidados básicos» en caso de enfermedad, una especie de asistencia mínima o de urgencia.
Clearly everyone should have the right to care if they are sick in another EU country, but we already have that right without the need for new EU legislation in the field.
Por supuesto, todo el mundo debe tener el derecho a la atención médica si enferman en otro país de la UE, pero ya disfrutamos de ese derecho sin la necesidad de una nueva legislación de la UE sobre el tema.
We are not trying to give citizens the chance to have their faces and their bodies fixed; rather, we are trying to give citizens the right to have proper health care when they are sick and they need it.
No estamos intentando darle a la ciudadanía la oportunidad de hacerse arreglos en cara y cuerpo; lo que estamos intentando es darle a la ciudadanía el derecho a recibir asistencia sanitaria adecuada cuando estén enfermos y la necesiten.
Many people in poorer countries have said to me they are sick and tired of not having a choice, of having to go to a state monopoly that performs badly or to a private monopoly that they all know has links to the ruling elite.
Muchos ciudadanos de los países más pobres me han dicho que están cansados de no tener oportunidades, de tener que recurrir a un monopolio estatal cuyo funcionamiento es pobre o a un monopolio privado que, como todos saben, está ligado a la clase dirigente.
Palabra del día
el pantano