In the past, they all had names, also direction. | En el pasado tenían nombres y también dirección. |
One car, that they all had to fight for. | Solo un coche, que tenían que pelearse para conseguir. |
Their children had been born there and they all had a good quality of life. | Sus hijos habían nacido allí y tenían una buena calidad de vida. |
You know what they all had in common? | ¿Qué tienen en común? |
But since you didn't know which of the 12 jurors it was, they all had to go, one at a time. | Pero como no sabían cuál de los 12 era, tuvieron que ir uno a la vez. |
Strikingly, they all had three things in common: respect for their ingredients, rigour and imagination. | Lo que me ha marcado en todos ellos: El respeto por los productos, el rigor y la imaginación. |
Some were uneducated and they all had faults and failures. | Algunos eran incultos y ellos todos tenían faltas y fracasos. |
Some were uneducated and they all had faults and failures. | Algunos eran incultos y todos ellos tenían faltas y fracasos. |
And they all had very good reasons for making these choices. | Y todas tenían muy buenas razones para tomar esas decisiones. |
So they all had a day in his shoes. | Para que todas estuvieran un día en sus zapatos. |
