Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Edith's taking care of him, but there's nothing to be done.
Edith lo está cuidando, pero no hay nada que hacer.
Yes, you're right... because there's nothing to be done.
Sí, tienes razón... porque no hay nada que se pueda hacer.
It's a terrible nuisance, but there's nothing to be done.
Es una terrible molestia, pero nada se puede hacer.
Once the seizures have started, there's nothing to be done.
Una vez que los ataques han comenzado, no hay nada que hacer.
If you're right, there's nothing to be done.
Si tienes razón, no hay nada que hacer.
I know it's rough but... there's nothing to be done.
Ya sé que es duro pero nada más puede hacerse.
When he gets into you, there's nothing to be done.
Cuando se mete en tus entrañas no hay nada que hacer.
Without the document, there's nothing to be done?
¿Sin el documento, no hay nada que hacer?
But there's nothing to be done about it.
Pero no hay nada que se pueda hacer al respecto.
I've called, pleaded, but there's nothing to be done.
Llamé y supliqué, pero no hay nada que hacer.
Palabra del día
el espantapájaros