Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You stabbed me in the back! - Whoa, there's no need to get like that about it! I didn't do that at all! | ¡Me apuñalaste en la espalda! - Uy, ¡no tienes que ponerte así! ¡Eso no hice en absoluto! |
What a shocking thing it is to kiss in public! - Well, Granpa, there's no need to get like that about it. | ¡Qué escándalo! ¡Se están besando en público! - Bueno, abuelo, no es para tanto. |
You have no right to speak to me like that! - Geez, there's no need to get like that about it. It was just a suggestion. | ¡No tienes ningún derecho de hablarme así! - Ay, no tienes que ponerte así. Fue tan solo una sugerencia. |
Calm down, man. There's no need to get like that about it. | Tranquilo, hombre. No es para tanto. |
There's no need to get like that about it! All I said was that it would be good for you to get some exercise. | ¡No hay necesidad de ponerse así! Solo te dije que te haría bien hacer un poco de ejercicio. |
This is the worst food I've ever had! - There's no need to get like that about it. Come on, it's not that bad. | ¡Esta es la peor comida que comido en mi vida! - No es para tanto. Vamos, no está tan mala. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!