Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There were mistakes from which we had to learn the hard way.
Hubo errores de los cuales tuvimos que aprender por las malas.
We started losing, and then there were mistakes and turnovers.
Empezamos a perder, y luego hubo errores y perdidas de balón.
In this case, there were mistakes on both sides.
En este caso, hubo equivocaciones en ambas partes.
I think we can agree there were mistakes made on both sides.
Creo que estaremos de acuerdo que hubo errores de ambos lados.
But there were mistakes.
Pero hubieron errores.
You say there were mistakes of law during or before the trial that hurt your case.
Dice que se cometieron errores legales, durante o antes del juicio, que perjudicaron su caso.
Even President Pérez Molina has admitted that there were mistakes in the management mechanisms in this instance.
Incluso el presidente Pérez Molina ha admitido que existen errores en los mecanismos de gestión en esa instancia.
Fourth, and most important of all, there were mistakes in the direction of her war against Italy.
Cuarto, y esto es lo principal, se cometieron errores en la dirección de su guerra contra los invasores italianos.
The international forces either claim that there were mistakes or say that the intended targets were Taliban elements.
Las fuerzas internacionales sostienen que fueron errores o que los ataques fueron dirigidos contra los talibanes.
HORST HÖLZL (laughs) Of course there were mistakes, or we simply read the market–the customers–wrongly.
HORST HÖLZL (ríe) Por supuesto que hubo desarrollos fallidos o casos en los que no evaluamos bien el mercado (o sea, los clientes).
Palabra del día
la pareja