But there were already similar problems in earlier times. | Pero también en los tiempos anteriores existían problemas semejantes. |
They came out of the water to walk on land, where there were already large forests. | Ellos salieron del agua a caminar sobre la tierra... donde había grandes bosques. |
By the end of 2005, there were already estimates of a million children not attending school. | Al finalizar 2005, se hablaba ya de un millón de niños y niñas que no asistían a la escuela. |
In the meeting room there was place for up to 20 people, but soon there were already 30 participants. | El salón de reuniones podía albergar hasta 20 personas, pero pronto los participantes llegaron a 30. |
In Madrid, there were already jazz and flamenco concerts in the Auditorio Nacional, but there were only one or two per year. | En Madrid había conciertos de jazz y flamenco en el Auditorio Nacional, pero había uno o dos al año. |
In 1962, there were already nine professional schools for brothers [16].b. | En 1962, había ya nueve escuelas profesionales para hermanos [16].b. |
In 1962, there were already nine professional schools for brothers [16]. | En 1962, había ya nueve escuelas profesionales para hermanos [16]. |
By 30 June this year, there were already 37. | A 30 de junio de este año, ya son 37. |
Just a decade later there were already 60 similar titles. | Apenas una década más tarde existían ya más de 60 títulos similares. |
Outside the square there were already around thirty oni. | Fuera del cuadrado ya había unos treinta oni. |
