Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen.
Luego, en 1980, hubo un huracán, el huracán Allen.
In years past, there was a hurricane.
En los últimos años, hubo un huracán.
I think there was a hurricane.
Creo que hubo un huracán.
Weather has pumped up, came was very much hot, but next day there was a hurricane with a rain and a hailstones.
El tiempo ha bombeado, llegaban era muy calurosamente, pero al día siguiente era el huracán con la lluvia y el granizo.
We wanted to go to the beach while we were in Florida, but there was a hurricane.
Queríamos ir a la playa mientras estábamos en Florida, pero hubo un huracán.
Jessica is so industrious that she continued to study for her exam even though there was a hurricane outside.
Jessica es tan diligente que siguió estudiando para el examen a pesar de que había un huracán.
There was a Hurricane. Where is he now?
Hubo un huracán. ¿Dónde está ahora?
There was a hurricane in Moscow.
Hubo un ciclón en Moscú.
There was a hurricane that provoked a human and material disaster in the North Atlantic region that affected eight municipalities in the area.
Hubo un huracán que provocó un desastre humano y material en la zona Atlántico Norte que corresponde a ocho municipios de esa región.
There was a hurricane near my grandfather's house in Florida. I hope he is okay.
Hubo un huracán cerca de la casa de mi abuelo en Florida. Espero que esté bien.
Palabra del día
embrujado