At the moment there are different options available. | Por el momento hay diferentes opciones disponibles. |
According to the edition there are different options are available to recover the photos. | Según la edición hay diferentes opciones disponibles para recuperar las fotos. |
Failing that there are different options opening up. | Si esto no se consigue, se están abriendo distintas opciones. |
Now, there are different options to go to the Primavera Sound Festival. | Ahora bien, en cuanto acomo llegar al Primavera Sound Festival existen varias opciones. |
If you plan to use a large lamppower, remember that there are different options for their designs. | Si va a utilizar una gran lámparapoder, recuerde que hay diferentes opciones para sus diseños. |
For the different length of hair there are different options of evening hairdresses. | Para la longitud diferente de los cabello hay unas variantes diferentes de los peinados de tarde. |
In the nursery, where there are two children, there are different options for space planning. | En el vivero, donde viven dos hijos, puede haber diferentes opciones para la planificación del espacio. |
However, today there are different options and not just the cloth diapers that our grandmothers used. | Sin embargo, hoy en día existen diferentes opciones y no solo los pañales de tela que utilizaban nuestras abuelas. |
Within the transitional approach there are different options and variations that Member States could further explore. | Con arreglo al criterio de transición, los Estados Miembros podrían examinar más a fondo distintas cuestiones y variantes. |
When running low on disk space, there are different options to reduce the size of /boot/kernel/ and /usr/lib/debug/. | Cuando se agote el espacio en disco, hay diferentes opciones para reducir el tamaño de /boot/kernel/ y /usr/lib/debug/. |
