We deliver expertise and help develop practical solutions that can reduce the suffering of individual animals and protect animal populations and their habitats. | Ofrecemos experiencia y ayudamos a desarrollar soluciones prácticas que pueden reducir el sufrimiento en los animales individualmente y proteger sus poblaciones y hábitats. |
Objective 3: Protection and management of birds and their habitats. | Objetivo 3: Protección y manejo de aves y sus hábitats. |
Animals have adaptations to help them survive in their habitats. | Los animales tienen adaptaciones que les ayudan a sobrevivir en sus hábitats. |
The impressive pictures show extraordinary animals and their habitats. | Las imágenes impresionantes muestran animales extraordinarios y su hábitat. |
This place teaches its visitors about these animals and their habitats. | Este lugar educa a sus visitantes sobre estos animales y sus hábitats. |
Identification and full protection of threatened shark species and their habitats. | Identificar y proteger las especies de tiburones amenazadas y sus hábitats. |
Place the animals in their habitats: farm, desert, grassland, arctic. | Lleva a los animales a sus hogares: granja, desierto, pradera, ártico. |
Animals slaughtered and driven from their habitats. | Animales sacrificados y expulsados de sus hábitats. |
Don't bathe animals or their habitats in your kitchen sink. | No lave a estos animales ni sus recipientes en la cocina. |
N/A: There are no interactions with wildlife or their habitats. | N/A: No hay interacciones con la flora y fauna silvestre ni con sus hábitats. |
