We all, I believe, agree in our condemnation of the xenophobia and racism which was apparent in certain actions. | Todos -creo- coincidimos asimismo en deplorar la manifestación de xenofobia y racismo que se dejó entrever en determinadas actuaciones. |
They can even be victims of the xenophobia or racism. | Incluso, pueden ser víctimas de la xenofobia o el racismo. |
In Arizona the xenophobia train departs from Maricopa and arrives in Maricopa. | En Arizona el tren de la xenofobia parte de Maricopa y llega a Maricopa. |
But at present, in Denmark, the main problem is the increase of the xenophobia and intolerance. | Pero actualmente, en Dinamarca, el principal problema es el incremento de la xenofobia e intolerancia. |
The history of the racism and the xenophobia is unfortunately as old as the history of humanity. | La historia del racismo y la xenofobia es desafortunadamente tan antigua como la historia de la humanidad. |
War will only strengthen nationalism in the countries involved, increasing the xenophobia already existing in our countries. | Una guerra solo fortalecerá los respectivos nacionalismos de los países en conflicto, aumentando la xenofobia instalada en nuestros países. |
What we are doing is encouraging the xenophobia that is growing throughout the Member States of the European Union. | Lo que estamos haciendo es promover la xenofobia que cada vez es más patente en los Estados miembros de la Unión Europea. |
Dawn Patrol is told by giving alternate, Rashomon-like accounts, exposing the xenophobia and racism that rips a remote, multicultural surf city apart. | Dawn Patrol es relatada dando cuentas alternativas, al estilo Rashomon, exponiendo la xenofobia y el racismo que destroza a una remota ciudad multicultural surfista. |
Here and now you are practicing the culture of encounter, so different from the xenophobia, discrimination and intolerance which we witness so often. | Hoy están practicando aquí la cultura del encuentro, tan distinta a la xenofobia, la discriminación y la intolerancia que tantas veces vemos. |
We do not want the xenophobia and the jingoism that we have heard on both sides of the English Channel in the last couple of weeks. | No queremos la xenofobia ni la patriotería que ha habido a ambos lados del Canal de la Mancha en las dos últimas semanas. |
