They had some worries, but the worries were not channeled to the political arena. | Tenía preocupaciones, pero éstas no eran canalizadas en la arena política. |
Set your thoughts on those beautiful things, and leave the worries of this world behind. | Fija tus pensamientos en las cosas bellas y deja a un lado las preocupaciones de este mundo. |
It's time to turn the worries into celebration and joy. | Es hora de convertir las preocupaciones en celebración y alegría. |
Then the worries, the children, like everyone else I guess. | Luego las preocupaciones, los hijos, como todo el mundo supongo. |
Increasingly, institutions are shifting all the worries of the players. | Cada vez más, las instituciones están cambiando todas las preocupaciones de los jugadores. |
Envision yourself pushing the worries behind a door and locking it. | Visualízate empujando las preocupaciones hasta detrás de una puerta y cerrándola. |
Leave the rest of the worries to me. | Déjame el resto de las preocupaciones a mí. |
They are the worries and anxiety that rob us of our peace. | Son las preocupaciones e inquietudes que nos roban la paz. |
Times change but not the worries of parents. | Los tiempos cambian, pero no las preocupaciones de los padres. |
What are the worries of this world? | ¿Cuáles son las preocupaciones de este mundo? |
