I can hear the winds murmur, they wonder where you are. | Puedo oír el murmullo del viento, se preguntan dónde te encuentras. |
I can hear the winds murmur, they wonder where you are. | Puedo oír el murmullo del viento, se pregunta dónde te encuentras. |
You will spend more time in prayer and less idle talk on the winds. | Pasaréis más tiempo en oración y menos en conversación ociosa. |
Also as screen to stop the winds, planted in array. | También como pantalla para detener los vientos, plantado en hilera. |
Vayu mudra is known as the mudra of the winds. | Vayu mudra es conocido como el mudra de los vientos. |
The itinerary is subject to change depending on the winds. | El itinerario está sujeto a cambios dependiendo de los vientos. |
Even then, the winds can change and change again. | Incluso entonces, los vientos pueden cambiar y cambiar de nuevo. |
Since then the winds have been more of a gale. | Desde entonces los vientos han sido más un vendaval. |
Adachi, Agnes, Child of the winds: my mission with Raoul Wallenberg. | Adachi, Agnes, Niño de los vientos: mi misión con Raoul Wallenberg. |
Our bodies endured the winds of Tierra del Fuego. | Nuestros cuerpos soportaron los vientos de la Tierra del Fuego. |
