Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If she does, get the widows on the line.
Si lo hace, ¿puedes tener en línea a las viudas? Sí.
Method: Peter put the widows who were weeping and wailing out of the room.
El método: Pedro puso a las viudas que estaban llorando y estaban lamentándose para fuera del cuarto.
I loved all the widows.
Todos los espacios muy bien.
And when he had called the saints and the widows, he presented her alive.
Pedro le dio la mano y la levantó. Llamó a los santos y a las viudas y se la presentó viva.
The poor form part of the ecclesial community and as such, they must be welcomed in the same way as the suffering families, the widows, etc.
Los pobres forman parte de la comunidad eclesial y como pobres tienen que ser acogidos de la misma manera que se acoge a las familias en dificultad, a las viudas, etc.
Even Muhammad could not accommodate all the widows of war.
Incluso Mahoma no podía mantener a todas las viudas de la guerra.
I have to make pumpkin pie for the widows.
Tengo que hacer tarta de calabaza para las viudas.
However, the widows of both Huber and Orff deny this story vehemently.
Sin embargo, las viudas de Huber y Orff niegan este relato con vehemencia.
They had charge of the widows in the parish.
Se encargaban de las viudas de la parroquia.
One of these days, you'll be cutting the widows' pensions!
¡Uno de estos días, van a recortar las pensiones de las viudas!
Palabra del día
el inframundo