Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
That was somewhere close to my trip out to Arizona and the weirdness out there with the car and all that.
Eso fue en alguna época cercana a mi viaje a Arizona y aquello raro que ocurrió allá afuera con el automóvil, y todo eso.
A barbecue is the perfect way to ease the weirdness.
Una barbacoa es la manera perfecta para aliviar la rareza.
What if we purged all the weirdness from our systems?
¿Qué tal si sacamos toda la rareza de nuestros sistemas?
What if we purged all the weirdness from our systems?
¿Y si purgamos toda la rareza de nuestros sistemas?
The harmonic language subconsciously heightens the weirdness and tension.
El lenguaje armónico subconscientemente aumenta la rareza y la tensión.
Yeah, just you know, all the weirdness at the mansion.
Sí, es solo que ya sabes, toda la locura en la mansión.
You know, I'm starting to see the weirdness.
Sabes, estoy empezando a ver la rareza.
We do the contrary, we enhances the weirdness and wildness.
Hacemos lo contrario, mejoramos la extrañeza y salvajismo.
You know, I'm starting to see the weirdness.
Sabes, creo que estoy empezando a notar la rareza.
Look, can we talk... about the weirdness this morning?
¿Podemos hablar... de lo que ha pasado esta mañana?
Palabra del día
brillante