Breakfast Departure for the visit to Nevers (Santa Bernadette Soubirous). | Desayuno Salida para realizar la visita a Nevers (Santa Bernadette Soubirous). |
We continue with the visit to the National Reserve of Paracas. | Continuamos con la visita a la Reserva Nacional de Paracas. |
It was during the visit to England that Sarvadaman Chowla was born. | Fue durante la visita a Inglaterra que Sarvadaman Chowla nació. |
The group that participated in the visit to Ixkun. | El grupo que participó de la visita a Ixkun. |
That view was reinforced by the visit to Chad. | Esa opinión fue reforzada por la visita al Chad. |
Stay calm and prepare for the visit to your doctor. | Mantén la calma y prepárate para la visita al doctor. |
Other activities include the visit to the crater and volcanic caves. | Otras actividades incluye la visita a los cráteres y cuevas volcánicas. |
Opening time: the visit to the Solfatara is momentarily suspended. | Horario de apertura: la visita al Solfatara se suspende momentáneamente. |
We hope that you enjoy the visit to our Web. | Esperamos que disfrutéis de la visita a nuestra web. |
We welcomed the visit to Myanmar of Special Envoy Ibrahim Gambari. | Acogemos con beneplácito la visita a Myanmar del Enviado Especial Ibrahim Gambari. |
