Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
These urban settlements would remain active during the Visigoth era.
Estos establecimientos urbanos se mantendrían activos durante la época visigoda.
The monastic ensemble of Santa María de Melque dates back to the Visigoth era.
El conjunto monástico de Santa María de Melque remonta a finales del período visigodo.
They have been found since the Visigoth era, and especially the medieval era.
Los encontramos desde la época visi- gótica y, sobretodo, medievales.
In Spain the Visigoth invaders used the lorica (with steel hoop) and the helmet.
En España, los invasores visigodos usaban la loriga (con sortijuelas de acero) y el capacete.
In the Visigoth time domain were several temples on the left bank of the river, onde ficava a cidade de Sellium.
En el dominio del tiempo visigoda había varios templos en la orilla izquierda del río, onde ficava a cidade de Sellium.
The Visigoth kings there had already developed similar feelings, about the Jews in their midst, to those expressed by Cicero, Muhammad and others.
Los reyes visigodos ya habían desarrollado sentimientos sobre los judíos en su medio, similares a aquellos expresados por Cicerón, Mahoma y otros.
This spirit disquietened the Caliph's advisers, as it had disquietened the Visigoth kings, Muhammad and the statesmen of Rome.
Este espíritu inquietó a los consejeros del Califa, tal como había inquietado a los reyes visigodos, a Mahoma y a los estadistas de Roma.
In the Visigoth time domain were several temples on the left bank of the river, where was the city of Sellium.
En el dominio del tiempo visigoda había varios templos en la orilla izquierda del río, ¿dónde estaba la ciudad de Sellium.
A mission by Avitus, and Attila's continued westward advance, convinced the Visigoth king Theodoric I (Theodorid) to ally with the Romans.
Una embajada de Avito y el constante avance de Atila hacia el oeste convencieron al rey visigodo, Teodorico I, de aliarse con los romanos.
These Jews joined together on the eve of the decisive battle in the Visigoth camp with the sons of Witiza and the dissatisfied Gothic nobles.
Estos judíos iban en el ejército visigodo con los hijos de Witiza y con los nobles godos descontentos, la víspera de la batalla decisiva.
Palabra del día
la medianoche