Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There is a growing interest in using the vigor ratios in marketing, aiming to supply high quality seeds. | Existe un creciente interés en utilizar los índices de vigor en la comercialización de semillas, apuntando a la disponibilidad de semillas de calidad superior en el mercado. |
This however depends on the vigor of the plant. | Esto sin embargo depende del vigor de la planta. |
From here Peter gets the vigor for his ministry. | De aquí, Pedro toma fuerzas para su ministerio. |
The world of souls provided me with the vigor to live on. | El mundo de las almas me proveyó con el vigor para seguir viva. |
And He was full of the vigor of manhood's prime. | Y él estaba lleno de vigor, en la flor de su virilidad. |
No detrimental effects were observed on the germination or in the vigor of seedlings. | No se observaron efectos adversos en germinación o vigor de las plántulas. |
The Keiko Koma gallery was a beautiful world full of the vigor of Koguryo. | La galería de Keiko Koma era un mundo bello lleno del vigor de Koguryo. |
Despite the vigor, Hungarian left differs in very balanced and quiet character. | A pesar de la energía, húngaro vyzhla se distingue del carácter muy equilibrado y tranquilo. |
The architectural drawing seems to be the vigor and dynamism behind his intense creativity. | El dibujo arquitectónico parece ser el vigor y el dinamismo detrás de su intensa creatividad. |
Very important is the vigor which grows out of the Power of Grace. | Muy importante es el vigor que se presenta por el Poder de la Gracia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!