sin traducción directa |
I've got the videocamera, got it turned on again. | Tengo la videocámara, activada de nuevo. |
A subsequent analysis of the videocamera revealed that several internal components of the camera had been fractured. | Un análisis posterior de la videocámara reveló que varios componentes internos de la misma habían sido dañados. |
The door was closed, compartment 5500000 was opened again and the videocamera recorder was retrieved. | Se cerró la puerta, se abrió de nuevo el Compartimento 5500000 y la videocámara fue recuperada. |
No time passes before the door is re-opened and the videocamera is retrieved from the safe. | El tiempo no transcurre antes de que la puerta sea reabierta y la videocámara recuperada de la caja fuerte. |
The recorded footage shows Dr. █████ placing the videocamera inside the safe and closing the door. | El metraje grabado muestra al Dr. █████ ubicando la videocámara dentro de la caja fuerte y cerrando la puerta. |
Most of these works are then presented exactly as the tapes leave the videocamera, without editing, after a lapse of time that can go from a few hours to a whole year. | La mayor parte de estas obras se presentan tal como la cinta de vídeo sale de la cámara, sin edición posterior, tras un lapso de tiempo que puede prolongarse de unas horas a un año entero. |
Well. And at you? The videocamera is necessary to them. | Ellos quieren una cámara de vídeo. |
The videocamera joins by pressing a call, and at tube removal on the monitor there is an image of the person facing to a door. | La videocámara se incluye con la presión del telefonazo, a al levantamiento del tubo sobre el monitor hay una imagen de la persona, que está ante la puerta. |
