The tweed skirt in a classical cage will become an ideal basis for a business image. | La falda tvidovaya en la jaula clásica será la base ideal para la imagen de trabajo. |
Congratulations to crochet artist Gooseflesh who also has a show this month at the Tweed River Art Gallery. | Felicitaciones a crochet el artista piel de gallina que también tiene un programa de Este mes en la galería de arte río Tweed. |
On a clear day you can see to Mount Warning, the distant Nightcap Range, the Lamington wilderness area and the Tweed Range. | En un día despejado puede divisar el monte Warning, la lejana cordillera Nightcap, las zonas naturales de Lamington y la cordillera Tweed. |
See the Tweed Volcano which erupted around 25 million years ago and the powerful, crystal-clear streams and waterfalls that continue to erode it today. | Contemple el volcán Tweed, que entró en erupción hace aproximadamente 25 millones de años, y los vigorosos riachuelos y cascadas de aguas cristalinas que continúan erosionándolo en la actualidad. |
The natural tissue of animal origin, called the tweed, is widely used for sewing everyday warm clothes. | El tejido natural de origen animal, llamado tweed, se usa ampliamente para coser ropa de abrigo diaria. |
These coats were striking and colourful, following the tweed theme that has been all over the Winter 2015 runways. | Los abrigos resultaron impactantes y coloridos, continuando con la tendencia tweed que tanto se ha visto sobre las pasarelas en esta presentación del Invierno de 2015. |
After witnessing animal prints and a symphony of fabrics worked into a flirty skirt, I just suspended disbelief about the tweed and enjoyed the experience. | Después de ver estampados de animales y una sinfonía de telas trabajadas en una coqueta falda, eliminé mis sospechas sobre el tweed y disfruté de la experiencia. |
Between Melrose and Dryburgh is a high point on a bend of the Tweed. | Entre Melrose y Dryburgh hay un punto elevado sobre un recodo del Tweed. |
Murwillumbah is the main town in the Valley at the margins of the Tweed River. | La principal ciudad de los alrededores de MT. Warning se llama Murwillumbah. |
The tweed is laminated to a cotton backing to form a naturally beautiful, hardwearing and waterproof material. | El tweed está laminado en un respaldo de algodón para formar un material naturalmente hermoso, resistente y resistente al agua. |
