Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Winter also brings our annual caring for the deer by setting out salt blocks, for the turkeys by giving them cracked corn—(They run after Ven.
El invierno también trae consigo nuestra preocupación anual por los ciervos, a los que les ponemos bloques de sal, por los pavos a quienes les damos maíz quebrado (¡corren detrás de Ven.
This is Beatrice, one of the turkeys I fed at ThanksLiving.
Esta es Beatrice, uno de los pavos que alimenta a ThanksLiving.
One of the turkeys fell behind the bed.
Uno de los pavos cayó detrás de la cama.
Beatrice This is Beatrice, one of the turkeys I fed at ThanksLiving.
Beatrice Esta es Beatrice, uno de los pavos que alimenta a ThanksLiving.
Lovely chalet on sale, zone the turkeys.
Precioso chalet en venta, zona los pavos.
You were saying that the turkeys volunteer.
Estabas diciendo que los pavos se ofrecen voluntarios.
Do you like working in the barn with the turkeys?
¿Te gusta trabajar en la granja?
I thank you and thanks on behalf of the turkeys for writing this.
Os doy las gracias y gracias en nombre de los pavos para escribir este.
Ven. Semkye leads the turkeys to their morning snack of cracked corn.
Ven. Semkye guía a los pavos hacia su refrigerio matutino de maíz quebrado.
Then we went to watch the main event: the turkeys were fed their ThanksLiving dinner.
Luego fuimos a ver el evento principal: la pavos se alimentaron su cena ThanksLiving.
Palabra del día
el hombre lobo