Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But as the saying goes, the truth will out. | Pero como dice el refrán, la verdad saldrá a la luz. |
But the truth will out, of course. | Pero la verdad saldrá, claro. |
But the heretics will have a voice in Copenhagen and the truth will out. | Pero los herejes tendrán voz en Copenhague y se verá la verdad. |
I'm sure the truth will out. | Seguro que la verdad saldrá a la luz. |
Eventually, the truth will out. | Eventualmente, la verdad saldrá. |
So the truth will out. | Y la verdad saldrá a la luz. |
Not all of us will live to see that day, but the truth will out. | No todos nosotros viviremos para ver ese día, pero la verdad saldrá a la luz. |
But eventually, when the flood waters do not drain, the truth will out. | Pero, eventualmente, cuando las aguas de inundación no drenen, la verdad emergerá por sí misma. |
It would like to express its solidarity with the McCartney family and is certain that, once the Irish judicial proceedings have been completed, the truth will out. | La Comisión desea expresar su solidaridad con la familia McCartney y está convencida de que, una vez hayan finalizado los procedimientos judiciales en Irlanda, se conocerá la verdad. |
Although I might not live to see or hear the truth about all the tragedies experienced in Nicaragua, one must trust that the truth will out someday. | Aunque yo no lo vea, aunque no escuche la verdad de tantas tragedias vividas en Nicaragua, hay que tener confianza en que la verdad prevalecerá algún día. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!