Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Of course, in the Old Testament, in Genesis 14:20 or 28:20, we can find where Abraham and Jacob gave the tithe. | Por supuesto, en el Antiguo Testamento, vemos en Génesis 14:20 ó 28:20, las escenas sonde Abraham y Jacob dan diezmo. |
This text shows us that the tithe belong to HaShem. | Este texto nos muestra que el diezmo realmente pertenece a HaShem. |
They are to be sustained, but not from the tithe. | Han de ser sostenidas, pero no con el diezmo. |
The command to make a declaration over the tithe (maaser), Deuteronomy 26:13. | Precepto de hacer una declaración sobre el diezmo (maaser), Deuteronomio 26:13. |
One reasons that the tithe may be appropriated to school purposes. | Uno razona que el diezmo puede aplicarse a fines escolares. |
Then I learned that the tithe is only the minimum requirement. | Luego aprendí que el diezmo es solamente un requisito mínimo. |
Are you willing to never steal the tithe and offering? | ¿Estás dispuesto a nunca más robarle el diezmo y la ofrenda? |
I will answer: How dare you not give the tithe? | Yo le contesto: ¿Cómo te atreves a no dar el diezmo? |
Of the tithe tax three per cent is spent on education—truth. | El tres por ciento del diezmo se gasta en educación—verdad. |
How much was the tithe in the Old Testament? | ¿Cuánto era el diezmo en el Antiguo Testamento? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!