What are you doing in my basement, dressed like the tin man? | ¿Qué haces en mi sótano vestido como el hombre de lata? |
We got a 20 on the tin man. | Tenemos un 20 en el hombre de lata. |
He's the tin man in a suit. | Es un hombre de lata metido en un traje. |
Why do you look like the tin man? | ¿Por qué pareces el hombre del hojalata? |
He's the tin man in a suit. | Es el hombre de hojalata con traje. |
I'm like the tin man! | ¡Soy como el hombre de hojalata! |
I was always the tin man. | Siempre fui el preparador. |
Go help Ofelia Shen, the tin man, the lion and the scare crow in order to protect the legendary Land of Oz from the threatening darkness. | Acude en ayuda de Ofelia Shen, el hombre de hojalata, el león y el espantapájaros para salvar al legendario reino de OZ de la oscuridad que lo amenaza. |
According to the cinelix.com specialist portal, the tin man was originally going to be played by Buddy Ebsen, who was allergic to makeup and had to spend six weeks in the hospital. | Según el portal especializado cinelix.com, el hombre de hojalata iba a ser interpretado en un principio por Buddy Ebsen, quien resultó alérgico al maquillaje y tuvo que pasar seis semanas en el hospital. |
But a new heroine has arrived at Oz: Broken KingdomTM, Ofelia Shen, who helped by the legendary characters of Oz: the tin man, the lion and the scare crow, is determined to restore the light of the past and save the kingdom. | Pero a Oz: Broken KingdomTM ha llegado una nueva heroína Ofelia Shen que ayudada por los míticos personajes de Oz: el hombre de hojalata, el león y el espantapájaros, está dispuesta a restaurar la luz de antaño y salvar el reino. |
