By non-periodic we mean that the tilings are not invariant under any translation. | Por no periódicas, queremos decir que la Embaldosados no son invariantes en cualquier traducción. |
This combination of octagons and stars underlies the pattern of the tilings in Figures 17 and 18. | Esta combinación de octógonos y estrellas son el patrón que subyace en los teselados de las Figuras 17 y 18. |
Unlike the Moors, Escher was both keen and permitted to use recognisable objects in his ad-hoc versions of the tilings. | A diferencia de los moros, Escher era entusiasta y se permitía usar objetos reconocibles en sus versiones ad-hoc de los azulejos. |
