Abu Hurairah narrated history of his through the three roads. | Abu Hurairah narró la historia de su a través de los tres caminos. |
Abu Hurairah narrated history of his through the three roads. a. | Abu Hurairah narró la historia de su a través de los tres caminos. una. |
Therefore, they are the three roads. | Entonces, son las tres carreteras. |
When I come to the three roads, I take the middle one and then I'm okay, huh? | Cuando llegue a los tres caminos, tomo el del medio, y voy bien, huh? |
The most serious was on 25 April, when approximately 400 ex-army personnel blockaded the three roads leading to the Ministry of National Defense. | La más grave ocurrió el 25 de abril, cuando aproximadamente 400 ex militares cortaron las tres carreteras que llevan al Ministerio de Defensa Nacional. |
Additionally, the three roads on the U.S. side that provide access to the nation all have checkpoints and federal agents swarm the area. | Además, los tres caminos en el lado estadounidense que proporcionan acceso a la nación tienen puestos de control y los agentes federales patrullan la zona. |
One of the three roads that access the beach, a small hill separates the beach from the hotel to secure the hotel during storms. | Una de las tres carreteras que acceden a la playa, una pequeña colina separa la playa del hotel para asegurar el hotel durante las tormentas. |
The three roads are blocked. We'll have to wait. | Los tres caminos están bloqueados. Habrá que esperar. |
