Same thing goes with the sound as with the tempos. | Con el sonido lo mismo que con los tempos. |
But there is also no need to do that. It is enough to lower the tempos. | Pero tampoco es necesario hacerlo; basta con aminorar el ritmo. |
Does this mean that the tempos of industrialization and collectivization should be lowered? | ¿Implica esto que haya que disminuir los ritmos de la industrialización y la colectivización? |
What about the tempos? You know, tempos? | ¿Qué te parece Los Tempos? |
El Perla is in demand for his rhythm, his command of the tempos and knowledge of flamenco. | A El Perla lo reclaman por su compás, por su dominio del tiempo y conocimiento del flamenco. |
Does this mean that from the Marxian viewpoint the tempos of industrialization have no limits in general? | ¿Significa esto que, desde el punto de vista marxista, los ritmos de industrialización en general no tienen límites? |
I admire very much the architects who in his work demonstrate this aptitude to dominate the tempos of a project. | Admiro mucho a los arquitectos que en su obra demuestran esa capacidad de dominar los tempos de un proyecto. |
It's funny how you guys manage to keep the spirit, the sound in the riffs and not just in the tempos. | Es curioso cómo lograis mantener el espíritu, el sonido, en los riffs y no solo en los tempos. |
It is self-evident that the Mensheviks are now, too, for a lowering of the tempos of industrialization. | Es de por sí evidente que ahora los men cheviques también están a favor de la reducción del ritmo de industrialización. |
Well, yes, I think the tempos are pretty standard for this kind of music, ranging from slower stuff to a bit more upbeat. | Bueno, sí, creo que los tempos son bastante típicos para este tipo de música, variando de cosas más lentas a un poco más animadas. |
