Like every year, the symposiums will include participation from the most important Catalan representatives of business, politics and academia. | Como cada año, las jornadas contarán con la participación de algunos de los representantes del empresariado catalán, políticos y académicos más relevantes. |
The Council is also distributing this document to interested persons through its various activities and the symposiums, conferences and workshops that it organizes. | El Consejo también está distribuyendo entre las personas interesadas dicho documento mediante diferentes actividades y a través de los simposios, conferencias y talleres que organiza. |
Representatives of NASA presented a video marking the occasion of the fifteenth anniversary of the symposiums, covering their history, background and achievements. | Representantes de la NASA presentaron un vídeo preparado con ocasión del decimoquinto aniversario de los simposios, en que se exponían la historia, los antecedentes y los logros de esos simposios. |
In most instances, in order to extend their outreach, the practice was continued of posting the presentations made at the symposiums on the Department's web site. | En la mayoría de los casos, para ampliar su difusión, se continuó la práctica de colocar las presentaciones realizadas en los simposios en el sitio Web del Departamento. |
The Committee also noted that the symposiums had assisted the Lake Chad Basin Commission in initiating a pilot project aimed at restoring Lake Chad. | Observó también que con los simposios se había prestado asistencia a la Comisión de la Cuenca del Lago Chad para poner en marcha otro proyecto experimental destinado a rehabilitar el lago. |
Thus, the recommendations and conclusions of the symposiums form part of the contribution of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to the work of the Commission on Sustainable Development. | Así, las recomendaciones y conclusiones de los simposios forman parte de la contribución de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos a la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. |
Since 2003, the symposiums have been dedicated to promoting the benefits of using space science and technology and their applications to carry out the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | Desde 2003, los simposios se han dedicado a dar a conocer las ventajas de utilizar la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones en la ejecución del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. |
Since 2003, the symposiums have promoted the benefits of using space science and technology and their applications to carry out the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Plan of Implementation). | Desde 2003, los simposios han promovido las ventajas de utilizar la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones en la ejecución del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (Plan de Aplicación de Johannesburgo). |
Starting in 2003, as follow-up to that recommendation, the symposiums held in Graz, Austria, have been dedicated to promoting the benefits of using space science and technology and their applications to carry out the Johannesburg Plan of Implementation. | A partir de 2003, en seguimiento de tal recomendación, los simposios celebrados en Graz (Austria) se han dedicado a promover las ventajas de utilizar la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones para ejecutar el Plan de Aplicación de Johannesburgo. |
Many groups have expressed interest in adapting the idea of the symposiums to their own awareness-raising activities, particularly since the format and themes promote an environment conducive to an open, honest and rich dialogue between legislators and persons with disabilities. | Muchos grupos han expresado interés en adaptar la idea de los simposios a sus propias actividades de sensibilización, especialmente dado que el formato y los temas promueven un entorno propicio a un diálogo abierto, honesto y fructífero entre los legisladores y las personas con discapacidad. |
