Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yet this unrest is merely the swan song of the old reality.
Pero este malestar es meramente el canto del cisne de la vieja realidad.
She forgot the swan book for her talk.
Se ha dejado el libro de los cisnes para su charla.
I like the swan story better.
Me gusta más la historia del cisne.
So this Kṛṣṇa consciousness movement is meant for the swan class of men.
Así que este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa es para la clase cisne de los hombres.
Do not miss a ride on the swan boats in the Boston Public Garden.
No te pierdas un paseo en los barcos cisne en el jardín público de Boston.
It is the swan song of the individualistic art that went over to the Revolution.
Es el canto de cisne del arte individualista que se ha pasado a la revolución.
Walk starts at the swan fountain on Waterside, opposite Barnaby's fish & chip shop.
Caminata comienza en la fuente del cisne en Waterside, opuesta peces de Barnaby & tienda de chips.
Glittering daintily, the swan motif emits a radiance that will make heads turn!
El motivo del cisne resplandeciente delicadamente, emite un resplandor que hará girar las cabezas!
Now we, a short and very intense season is about to say hello before the swan song.
Ahora nosotros, una temporada corta y muy intensa está a punto de saludar antes del canto del cisne.
There are three main figures: the poet Tannhäuser, the swan knight Lohengrin and his father, the Grail King Parzival (Parsifal).
Tres figuras son de central importancia: el poeta Tannhäuser, el caballero del cisne Lohengrin y su padre, el rey del Grial Parsifal.
Palabra del día
intercambiar