Globalization alters the structures in which they work. | La mundialización modifica las estructuras en las que trabajan. |
All the structures are reproduced with great detail and accuracy. | Todas las estructuras se reproducen con gran detalle y precisión. |
I think the structures are very different in these cases. | Creo que las estructuras son muy diferentes en estos casos. |
What is the power of the structures on people? | ¿Cuál es el poder de las estructuras sobre la gente? |
The renewal of spirit has consequences for the structures. | La renovación del espíritu tiene consecuencias para las estructuras. |
As a result, some changes were made to strengthen the structures. | Como resultado, se realizaron algunos cambios para fortalecer las estructuras. |
Skull fractures (can damage the structures or nerves of the ear) | Fracturas de cráneo (pueden dañar las estructuras o nervios del oído) |
Furnitures and most of the structures are manufactured by 3D printers. | Muebles y la mayoría de las estructuras son fabricados por impresoras 3D. |
In the structures microphysics it is not possible to predict the behavior. | En las estructuras microfísicas no es posible predecir el comportamiento. |
Mubarak has fallen, but the structures of his regime remain almost intact. | Mubarak ha caído, pero las estructuras de su régimen permanecen casi intactas. |
