That's how I get the strollers over the curb. | Así es como subía los carritos a la acera. |
Can I attach the Bugaboo by Jannissima products to any of the strollers? | ¿Puedo acoplar los productos Bugaboo by Jannissima a los cochecitos? |
Without pause, she's cooing over the pint-sized passengers in the strollers. | Sin siquiera hacer una pausa se emboba con los pasajeros de las carreolas. |
Since the strollers are rather bulky and uncomfortable, such devices as slings and kangaroos are very popular now. | Dado que los cochecitos son bastante voluminosos e incómodos, dispositivos como eslingas y canguros son muy populares ahora. |
La Rochelle, city full of history and legends, sea deludes the strollers for the worse with tranquillity there. | La Rochelle, una ciudad llena de historia y leyendas, los cochecitos de balanceo del mar en busca de tranquilidad. |
By Antonio De Jesús Aguado In the display windows of the city, the huesudas quietly stare at the strollers—they may be picking their next victim. | Por Antonio De Jesús Aguado En los aparadores de la ciudad, fijamente las calaveras observan a los paseantes desde sus nichos. |
There is usually a large storage basket under the seat (s) of the strollers and many strollers now are coming with a parent tray that is place over the handle bar. | There is usually a large storage basket under the seat (s) de los cochecitos y muchos cochecitos ahora vienen con una bandeja de los padres que es su lugar sobre el manillar. |
We take out and bring the strollers, put bags and bags on the floor, we put umbrellas against the walls - all this should not cause a rapid wear of the materials used. | Sacamos y entramos en el carro, se puso los paquetes y bolsas de suelo, los paraguas se apoya contra la pared - todo esto no debe causar un rápido desgaste de los materiales utilizados. |
The strollers were admiring the colonial architecture of the small town. | Los paseante admiraban la arquitectura colonial del pueblito. |
