Parents should double their attention to the still fragile child. | Los padres deberían duplicar su atención hacia el niño todavía frágil. |
The Nezumi looked at his reflection in the still water. | El Nezumi miró su reflejo en el agua inmóvil. |
Was removed from the still liquid mixture bubbles aeration roll. | Fue retirado de la mezcla aún líquida burbujas rollo de aireación. |
Locarno has grown together with the still independent municipalities Muralto and Minusio. | Locarno ha crecido junto con los municipios todavía independientes Muralto y Minusio. |
Carefully dip the still warm crescent cookies in the sugar. | Sumerja cuidadosamente las galletas crescent calientes inmóviles en el azúcar. |
It is the still young figure of the acorn. | Es la cifra todavía joven de la bellota. |
The power of the still image is summed up here. | Aquí está sintetizado el poder de la imagen fija. |
The first stars appeared on the still light sky. | Sobre el cielo claro aun aparecían las primeras estrellas. |
Needs to blend a few more days before we put it in the still. | Tiene que macerar unos días antes de ponerlo en alambique. |
They look just like the still images of furiously rotating objects. | Parecen las imágenes inmóviles de unos objetos que giran furiosamente. |
