The 30 May 1431 was burned alive at the stake. | El 30 Mayo 1431 fue quemado vivo en la hoguera. |
And for his pains he was burned at the stake. | Y para su dolor fue quemado en la hoguera. |
Do not worry, it is easy to dilute the stake. | No te preocupes, es fácil de diluir la hoguera. |
Maybe the stake didn't work because it's not a, Trickster. | Tal vez la estaca no funcionó porque no es un Embaucador. |
On the same night, they burned them at the stake. | En la misma noche, que los quemaron en la hoguera. |
John Hus was burned at the stake for preaching the Gospel. | John Hus fue quemado en la hoguera por predicar el Evangelio. |
Yeah, I've plea-bargained down from being burned at the stake. | Sí, he suplicado para no ser quemado en la hoguera. |
Maybe it's the threat of being burned at the stake. | Quizás sea la amenaza de quemarme en la hoguera. |
And indeed, St. Lawrence was burned alive at the stake. | Y, efectivamente, san Lorenzo fue quemado vivo en una hoguera. |
In accordance with our law, you will be burned at the stake. | De acuerdo con nuestras leyes, serás quemado en la hoguera. |
