Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In my head, the song is about teenage pregnancy.
En mi cabeza, la canción habla de embarazo adolescente.
I explain in a few sentences what the song is about.
Le explico en pocas frases lo que la canción es acerca de.
Look, the song is about you, E.
Por favor. La canción es acerca de ti, E.
I think, you know, that's basically what the song is about.
Creo que, bueno, resume de lo que es la canción.
No, that the song is about Kran.
No, que te sabías la canción, la canción de Crane.
We thought it turned out great and really capture what the song is about.
Pensamos que quedó genial y realmente capturó de qué va la canción.
It turns immediately to have been the final bars, because the song is about in In Bloom.
Resulta inmediatamente de haber sido los compases finales, porque la canción es acerca de In Bloom.
Thematically, the song is about not worrying that the end of the World is coming.
Temáticamente la canción habla de no preocuparse acerca de si el final del mundo está llegando.
The single is called Everyday and the song is about people going to work, being busy and imprisoned.
El single se titula Everyday y la canción trata sobre personas que van a trabajar, se encuentran ocupadas y apresadas.
I Want you to sing the same song, but I want us to all really understand what the song is about.
Quiero que cantes la misma canción, pero haznos entender de qué se trata.
Palabra del día
la lápida