We always live in the slums, and here it's even worse. | Siempre vivimos en barrios pobres, y aquí es incluso peor. |
Not from the slums she grew up in. | No en los suburbios en los que ha crecido. |
Not from the slums she grew up in. | No en los suburbios en los que has crecido. |
Well, you're not exactly in the slums here, darling. | Bueno, no eres exactamente pobre, querida. |
What'll she think about us here in the slums if... | ¿Qué pensarán de nosotros en el gueto si sales con...? |
They would leave the shack in the slums and live in a good neighbourhood in the city. | Dejarían el barracón en la favela y pasarían a vivir en un barrio bueno, en la ciudad. |
A born survivor, Asuka grew up in the slums of Milzarya. | Un superviviente nato, Asuka nació en los suburbios de Milzarya. |
Do you realise how attractive that is in the slums? | ¿Te das cuenta de lo atractivo que es en los tugurios? |
It is like improving the slums of the city. | Es como mejorar los barrios pobres de la ciudad. |
But it all began in the slums of Vienna. | Pero todo comenzó en los suburbios de Viena. |
