Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But it is absurd to counterpose the slogans of the Junta to those of democracy.
Pero seria absurdo oponer las Juntas a las consignas de la democracia.
Then the slogans were discussed among four thousand students. Not a single one approved, so the dozen were isolated.
Posteriormente, al ser debatidas entre cuatro mil estudiantes, fueron reprobadas por todos, quedando así aislada esa docena de sostenedores suyos.
Respond with topics they can and pass up the slogans.
Responder con temas que pueden y dejar pasar las consignas.
These are the slogans of the proletarian revolution.
Éstas son las consignas de la revolución proletaria.
In fact, one of the slogans is 'Desmaterialisation.
De hecho, uno de los lemas es 'Desmaterialización.
It is necessary to analyze this term away from the slogans.
Más allá de las consignas, es necesario analizar este término.
However, the slogans are not always so great and encouraging.
No obstante, las consignas no siempre son tan inspiradoras y buenas.
Why haven't you asked who wrote the slogans on his hut?
¿Por qué no te he pedido quien escribió los eslóganes en su cabaña?
These are the slogans we must take up.
Estas son las consignas que nos deben ocupar.
What maximum of Allan Kardec is one of the slogans of Spiritualism?
¿Qué máxima de Allan Kardec constituye uno de los lemas del Espiritismo?
Palabra del día
la ardilla