This has to be the skunk maneuver of the century. | Tiene que ser la maniobra mofeta del siglo. |
We're looking for the box with the skunk cigars. | Estamos buscando la caja con los puros hediondos. |
Watch the skunk for key behaviors and signs. | Vigila al zorrillo en búsqueda de conductas y signos clave. |
Yields are heavy and the skunk genetics ensure this is easy and undemanding to grow. | Tiene también un rendimiento elevado y la genética skunk garantiza que sea fácil y sencillo de cultivar. |
This specific mixture comes widely recommended and is considered the most effective and scientifically-proven treatment to remove the skunk smell from sprayed pets. | Esta mezcla específica es muy recomendada y se considera como el tratamiento más efectivo y científicamente comprobado para eliminar el olor a zorrillo de las mascotas rociadas. |
The Skunk varieties were a worldwide success in the cultivation of cannabis. | Las variedades Skunk supusieron un éxito mundial en el cultivo de cannabis. |
The skunk name gained instant appeal and is still with us decades later. | El nombre skunk ganó popularidad enseguida y sigue con nosotros décadas más tarde. |
There is just something about the Skunk effect; either you love it or you don't. | Simplemente hay algo sobre el efecto Skunk; o te encanta o no. |
The Skunk effect is one of legends. | Su efecto Amsterdam es digno de leyendas. |
Where did the Skunk name come from? | ¿De dónde viene el nombre Skunk? |
