To watch the shows in your area, visit HipHopDX page of Entries. | A ver espectáculos en su área, visite HipHopDX la página de Entradas. |
Airwheel electric unicycles make the shows more entertaining and special. | Airwheel monociclos eléctricos hacen los espectáculos más entretenidos y especiales. |
All the information of the shows in this link. | Toda la información de los espectáculos en este enlace. |
Munera gladiatora, one of the shows in the Tarraco Viva Festival. | Munera gladiatora, uno de los espectáculos del Festival Tarraco Viva. |
The animation is present, the shows are presented with few resources. | La animación está presente, los espectáculos son presentados con pocos recursos. |
He blasted him in the shows and in their lyrics. | Él lo arruinó en los espectáculos y en su letra. |
Many are the shows which they said goodbye in' last year. | Muchos son los espectáculos que dijeron adiós en' el año pasado. |
But the vast majority of the shows were underground. | Pero la inmensa mayoría de los espectáculos eran clandestinos. |
Children will be free at all the shows and concerts. | Los niños tendrán entrada libre en todos los espectáculos y conciertos. |
The rest of the shows are only present on Facebook. | El resto de programas únicamente están presentes en Facebook. |
