In this case one of the shoots is chosen to replace the broken or diseased branch. | En este caso habría que elegir uno de los brotes que por su posición puedan sustituir la rama rota o enferma. |
Although the shoots of these plants can get established, we should better buy them in specialized places to ensure that they are completely healthy. | Aunque se puedan obtener turiones de plantas establecidas, es conveniente comprar los turiones en lugares especializados que nos garanticen que estén completamente sanos. |
The tops of the shoots pinch out to stimulate tillering. | Las copas de los brotes pellizca para estimular macollaje. |
It cannot move to the roots and up into the shoots. | No puede trasladarse hacia las raíces y hacia los brotes. |
Deciduous vines with aerial roots developed on the shoots. | Viñas de hoja caduca con raíces aéreas se desarrollaron en los brotes. |
However, from this point to the final stages, the shoots were organogenic. | Sin embargo, en las etapas finales, los brotes fueron organogénicos. |
Free three prisoners and get back to the van avoiding the shoots. | Libre tres prisioneros y volver a la camioneta para evitar los brotes. |
When will the shoots, the temperature was lowered to 10-15 ° C. | Cuando se los brotes, se bajó la temperatura a 10-15 ° C. |
The following year the shoots can be planted in a suitable soil. | Al año siguiente, los brotes se pueden plantar en un suelo adecuado. |
The tops of the shoots drooping, the shoots are very short. | La parte superior de los tallos caídos, los brotes son muy cortos. |
