Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Say, aren't you that guy from The Shawshank Redemption?
Oiga, ¿no es usted ese tío de Cadena Perpetua?
Without commercial breaks, the full movie The Shawshank Redemption has a duration of 142 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Hummingbird (Redemption) posee una duración de 100 minutos de video HD.
They have designed narco-tunnels that go across the border, and you can see that these are not "The Shawshank Redemption" types.
Han diseñado narco-túneles que cruzan la frontera, y vemos que no son del tipo de la película "Sueños de Fuga".
This is a supplementary information page of the movie The Shawshank Redemption (1994).
Ésta es una página informativa complementaria de la película The Shawshank Redemption (1994).
Do the Shawshank guards still drink here?
¿Aún beben aquí los guardias de Shawshank?
Do you remember that movie "The Shawshank Redemption"?
¿Te acuerdas de la película "Cadena perpetua"?
Well, here's The Shawshank Redemption.
Bueno, aquí está Sueños de libertad.
Do you like The Shawshank Redemption?
¿Te gusta este film?
Without commercial breaks, the full movie The Shawshank Redemption has a duration of 142 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de The Shawshank Redemption posee una duración de 142 minutos de video HD.
The Shawshank Prison Library.
La biblioteca de la prisión.
Palabra del día
el aguacero