A backlight seems to be different if the shadows bathe. | A contraluz parece verse distinta si la bañan las sombras. |
The work we do... it's in the shadows, for now. | El trabajo que hacemos... está en las sombras, por ahora. |
Men of peace usually do not hide in the shadows. | Los hombres de paz no suelen esconderse en las sombras. |
There may be a new threat hiding in the shadows. | Puede que haya una nueva amenaza escondida en las sombras. |
The broken body flew into the shadows of a tunnel. | Su cuerpo roto voló hacia las sombras de un túnel. |
There is a change in the shadows and the air. | Hay un cambio en las sombras y en el aire. |
So Greta had some kind of deal with the shadows? | Entonces, ¿Greta tenía algún tipo de acuerdo con las sombras? |
Waiting in the shadows, in the depths of your dreams. | Esperando en las sombras, en las profundidades de sus sueños. |
At his command, a dark figure strode from the shadows. | A su orden, una oscura figura salió de las sombras. |
Adjust the settings to brighten the shadows in the image. | Ajuste la configuración para iluminar las sombras en la imagen. |
