Now just, please, write the scrip for me. | Ahora solo, por favor, escribe la receta para mí. |
I didn't have the scrip, kopeng, I had to replace the... | No tenía el dinero, kopeng, tuve que reemplazar... |
As I recall, Meurig, wasn't that the scrip you were wearing that day? | Si mal no recuerdo, Meurig, ¿no es esa la bolsa que llevabas ese día? |
Who'd you get the scrip from? | ¿Quién te dio una receta? |
I will go get you the scrip. | Le haré la receta. |
This increase, coupled with the scrip issue, represents a 15% increase in shareholder remuneration. | Este aumento, sumado a la ampliación de capital liberada, supone un incremento del 15% en la retribución al accionista. |
It has distributed €0.66 per share in 2013, representing an increase of 5%, taking into account the scrip issue. | En 2013 ha repartido 0,66 euros por acción, lo que supone un incremento del 5%, teniendo en cuenta la ampliación de capital liberada. |
I began to get involved in this struggle by looking at the scrip they paid my dad in the mines, which he had kept. | Yo me comencé a meter a esta lucha mirando los vales con que le pagaban en la mina a mi papá, él los había guardado. |
Repsol´s Chairman explained to shareholders that the company will continue with the scrip dividend with an approximate value of one euro per share. | El Presidente Ejecutivo de Repsol explicó a los accionistas que la compañía continuará con la política retributiva del scrip dividend por un valor aproximado de un euro por acción. |
The developers have created a game, have become millionaires, because the game has been paid, but the scrip, which asked for it was inconsequential. | Los desarrolladores han creado un juego, se han convertido en millonarios, ya que el juego se ha pagado, pero la ampliación de capital liberada, que pedía era intrascendente. |
